آهنگ ماندگار ۳/ ترجمه سوره «الرحمن»
به گزارش مجمع رهروان امر به معروف ونهی از منکر استان اصفهان به نقل از خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا)، حجتالاسلام والمسلمین سیدابوالفتح دعوتی، نویسنده و پژوهشگر قرآن اخیراً ترجمهای آهنگین از قرآن را انجام داده و جزء سیام و بخشهایی از سور قرآن را برای انتشار در اختیار این خبرگزاری قرار داده که دومین بخش از
به گزارش مجمع رهروان امر به معروف ونهی از منکر استان اصفهان به نقل از خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا)، حجتالاسلام والمسلمین سیدابوالفتح دعوتی، نویسنده و پژوهشگر قرآن اخیراً ترجمهای آهنگین از قرآن را انجام داده و جزء سیام و بخشهایی از سور قرآن را برای انتشار در اختیار این خبرگزاری قرار داده که دومین بخش از ترجمه آیات ۳۳ تا ۷۸ سوره «الرحمن» از ترجمه «آهنگ ماندگار» در ادامه میآید؛«یَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِفَانفُذُوا لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ ﴿۳۳﴾فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ ﴿۳۴﴾یُرْسَلُ عَلَیْکُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ ﴿۳۵﴾فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ ﴿۳۶﴾فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاء فَکَانَتْ وَرْدَهً کَالدِّهَانِ ﴿۳۷﴾فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ ﴿۳۸﴾فَیَوْمَئِذٍ لَّا یُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ ﴿۳۹﴾فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ ﴿۴۰﴾یُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِیمَاهُمْ فَیُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِی وَالْأَقْدَامِ ﴿۴۱﴾فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ ﴿۴۲﴾هَذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِی یُکَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ ﴿۴۳﴾ یَطُوفُونَ بَیْنَهَا وَبَیْنَ حَمِیمٍ آنٍ ﴿۴۴﴾فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ ﴿۴۵﴾وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ ﴿۴۶﴾فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ ﴿۴۷﴾(۳۳) اگر میتوانید اندر گذشتن از این پهن ایوان گیتی، پس اندر شوید ای شما برترانو نتوان گذشتن از این آسمان و زمین، جز به سُلطان(۳۴) هان بکدامین نعمتش منکر میتوان(۳۵) فرود آیدی بر شما آتشین شعلههایی و توفنده دودی دمان به دور از هر آن یاریِ یاوران(۳۶) هان بکدامین نعمتش منکر میتوان (37) پس آنجا که اندر شکافد همی آسمان و گدازنده گردد چو روغن روان(۳۸)هان بکدامین نعمتش منکر میتوان(۳۹)گناه کسی را نگیرند آنجا، نه مَردم و لا جان(۴۰)هان بکدامین نعمتش منکر میتوان(۴۱)شناسند و آرند مر مجرمان را با چهــرههاشان و اندام(۴۲)هان به کدامین نعـمتش منکـر میتوان(۴۳)این است همان دوزخ که منکر شدندش همی مجرمان(۴۴)بدآرندشان بین تفتی گران و یکی سخت گرداب جوشان(۴۵)هان بکدامین نعمتش منکر میتوان(۴۶)و آنرا که ترسد خدا را دهندش دوسان بوستان(۴۷)هان به کدامین نعمتش منکـر میتوانذَوَاتَا أَفْنَانٍ ﴿۴۸﴾فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ ﴿۴۹﴾فِیهِمَا عَیْنَانِ تَجْرِیَانِ ﴿۵۰﴾فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ ﴿۵۱﴾فِیهِمَا مِن کُلِّ فَاکِهَهٍ زَوْجَانِ ﴿۵۲﴾فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ ﴿۵۳﴾مُتَّکِئِینَ عَلَى فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ وَجَنَى الْجَنَّتَیْنِ دَانٍ ﴿۵۴﴾فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ ﴿۵۵﴾فِیهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ یَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ ﴿۵۶﴾فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ ﴿۵۷﴾کَأَنَّهُنَّ الْیَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ ﴿۵۸﴾فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ ﴿۵۹﴾هَلْ جَزَاء الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ ﴿۶۰﴾فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ ﴿۶۱﴾وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ ﴿۶۲﴾(۴۸)هر آنرا بسی گونهگون داستان(۴۹) هان بکدامین نعمتش منکر میتوان(۵۰) بسی چشمهها از هر آن سو روان(۵۱) هان بـکدامین نعمتش منکر میتوان(۵۲) در آن هر دوبستان ز هر میوه زوجان(۵۳) هان بکدامین نعمتش منکر میتوان(۵۴) زده تکیه بر فرشهایی به زیر اندرش سبزگون پرنیانهر آن میوه آید به نزدیکت آسان(۵۵) هان بکدامین نعمتش منکر میتوان(۵۶) در آنجا فرو هشته چشمان بسی حوریانبه دامانشان بر نشد پیش از آن دست انسی و نی جان(۵۷) هان بکدامین نعمتش منکر میتوان(۵۸) تـوگویی که یاقوت نابند و مرجان(۵۹) هان به کدامــین نعمتش منکر میتوان(۶۰) نه آیا که پاداش احسان دهندی بـه احسان(۶۱) هان به کدامین نعمتش منکر میتوان(۶۲)جز آن هردو بستان بسی بوستان فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ ﴿۶۳﴾مُدْهَامَّتَانِ ﴿۶۴﴾فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ ﴿۶۵﴾فِیهِمَا عَیْنَانِ نَضَّاخَتَانِ ﴿۶۶﴾فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ ﴿۶۷﴾فِیهِمَا فَاکِهَهٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ ﴿۶۸﴾فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ ﴿۶۹﴾فِیهِنَّ خَیْرَاتٌ حِسَانٌ ﴿۷۰﴾فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ ﴿۷۱﴾حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِی الْخِیَامِ ﴿۷۲﴾فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ ﴿۷۳﴾لَمْ یَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ ﴿۷۴﴾فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ ﴿۷۵﴾مُتَّکِئِینَ عَلَى رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِیٍّ حِسَانٍ ﴿۷۶﴾فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ ﴿۷۷﴾تَبَارَکَ اسْمُ رَبِّکَ ذِی الْجَلَالِ وَالْإِکْرَامِ ﴿۷۸﴾(۶۳) هان به کدامین نعمتش منکر میتوان(۶۴) سراسرهمه هر کجا خُرّمان(۶۵) هان به کدامین نعمتش منکر میتوان(۶۶) دو سر چشمه آنجا خروشندگان(۶۷) هان به کدامین نعمتش منکر میتوان(۶۸) نکو میوههایی و خرما درختان و رمّان(۶۹) هان به کدامین نعمتش منکر میتوان(۷۰) ابا اخترانی خوش آیند و خوش چهرگان (71) هان به کدامین نعمتش منکر میتوان(۷۲) درون پرده پاکیزه حوران زیبا رخان(۷۳)هان بکدامین نعمتش منکر میتوان(۷۴) نه بر سودشان آدمی پیش ازایشان، و لا جان (75) هان بکدامین نعمتش منکر میتوان(۷۶) تکیه بر بالشهایی سبز و شگفت جایگاهی به سامان(۷۷)هان بکدامین نعمتش منکر میتوان(۷۸)فرخنده بادا نامِ خدایت برازنده عِزّ و اِجلال و اِکرام»
برچسب ها :
ناموجود- نظرات ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط مدیران سایت منتشر خواهد شد.
- نظراتی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
- نظراتی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نخواهد شد.
ارسال نظر شما
مجموع نظرات : 0 در انتظار بررسی : 0 انتشار یافته : ۰